đền tội

Học thuật
Thân thiện
Definition
  1. Verb:
    • To atone for one's sin(s)/crime(s): To make amends or suffer punishment for a wrong or sinful act one has committed, often implying a heavy price or sacrifice to balance the wrong.
    • To pay for one's sin(s)/crime(s): To receive the deserved punishment or consequence for a serious offense.
Usage Examples
  • Verb:
    • Hắn phải đền tội cho những việc ác đã làm. (He must atone for the evil deeds he committed.)
    • Theo truyền thuyết, vị vua đó đã phải đền tội bằng chính mạng sống của mình. (According to legend, that king had to pay for his crimes with his own life.)
    • ấy cảm thấy mình cần phải đền tội lời nói dối đó. (She felt she needed to atone for that lie.)
Advanced Usage
  • The word carries a strong moral or karmic weight, often used in contexts of justice, fate, or religious consequence. It suggests that the punishment or act of atonement is proportionate to the severity of the original sin or crime.
  • It can be used in both literal contexts (e.g., legal execution) and figurative ones (e.g., feeling lifelong guilt).
Variants and Related Words
  • Chuộc tội (v): To redeem oneself from sin; often used in religious contexts (e.g., - to redeem humanity from sin).
  • Trả giá (v): To pay the price; a more general term for facing consequences, not necessarily for a moral sin.
Synonyms
  • Atone: To make amends for a wrong.
  • Expiate (formal): To atone for guilt or sin.
  • Pay the penalty: To suffer the punishment.
Related Idioms
  • Gieo gió, gặt bão: Literally "sow the wind, reap the storm." This idiom conveys a similar idea of facing severe consequences for one's actions, which is the essence of .
    • Hắn đã gieo gió, giờ phải gặt bão thôi. (He sowed the wind, now he must reap the storm.)
verb
  1. to pay for one's sin

Từ chứa "đền tội"